Prevod od "to jedini razlog" do Brazilski PT


Kako koristiti "to jedini razlog" u rečenicama:

A da li je to jedini razlog, zašto si došao ovamo?
E esta é a única razão que fez você vir aqui?
Znaš da je to jedini razlog zašto sam došla.
Tu sabes que essa é a única razão pela qual eu venho aqui.
Zato što je to jedini razlog što sam došao kuæi.
Porque essa é a única razão pra eu voltar pra casa.
Da li je to jedini razlog što si me pozvala ovde?
Só por isso me chamou aqui?
Ali ako je to jedini razlog da ostanem živ...
Mas se essa é a única razão para seguir vivendo...
I trenutno je to jedini razlog koji znam zbog kog bih ostao.
E esta é a única razão para ficar.
Kladim se da je to jedini razlog da se oseæaš èudno.
Aposto que é o único motivo das coisas estarem estranhas.
Nisam siguran da je to jedini razlog.
Não estou certo que esta seja a única razão.
Da li je to jedini razlog što si je dovela na brod?
É para isso que a manteve a bordo?
Nije to jedini razlog za slavlje.
E não vamos comemorar só isso.
Da li je to jedini razlog?
É só isso? -O que você está dizendo?
Ali zar nije tvoj zakljuèak, da su ljudi, koji su ubijeni u predviðenim ubojstvima, kriminalci za koje Kira u suštini ne bi mario, i da je to jedini razlog zašto sumnjamo da postoji drugi Kira?
é sua teoria que criminosos menores nunca foram castigados pelo Kira original. como Light vai saber disso?
Jesi li sigurna da je to jedini razlog zbog koga si se odrekla cele nedelje u raju?
Tem certeza que essa é a única razão para você não querer um fim-de-semana no paraíso?
Je l' to jedini razlog što si ovde?
Esta é a única razão pela qual você está aqui?
Cuddy zna da je to jedini razlog zbog kog ne bih želeo da zauvek ostanem ovde sa svojim tabletama, pornicima i sa tobom.
Cuddy sabe que essa é a única razão pela qual eu não ficaria aqui com meus remédios, pornografia e você para todo o sempre.
Jer je to jedini razlog kada okrenu moj broj, da bi saznali nešto o tebi.
Porque a única razão pra eles me ligarem é pra saberem de você.
Nisam rekla da je to jedini razlog zašto idem van s tobom.
Não disse que essa era a única razão pra eu sair com você.
Nije to jedini razlog što vas otpuštamo.
Não é o único motivo para o despedirmos.
Nisam rekla da je to jedini razlog.
Nunca disse que foi o único motivo.
Ponekad mislim da je to jedini razlog što me Bog drži u životu.
Às vezes acho que essa é a única razão de Deus ter me colocado na Terra.
Je li to jedini razlog zašto si ljuta?
É esta a única razão por que você está irritada?
Nemoguæe da je to jedini razlog?
Mas não pode ser o único motivo.
Kada ste rekli da se promenio, to jedini razlog zbog kojeg sam vam verovala.
Quando diz que ele mudou, é só por isso que acredito em você.
Možda je to jedini razlog zašto je moj brat Leni izdržao ovoliko dugo.
Talvez seja a única razão por que o meu irmão Lenny se manteve completo.
Morala sam da otpustim osoblje, tako da je to jedini razlog.
Tive que demitir toda a minha equipe, só por isso vou aceitar.
Sigurna si da je to jedini razlog?
Tem certeza que esse é o único motivo?
Siguran sam da je to jedini razlog zašto se ne bi danas pojavio.
Certamente essa é a única razão para ele nos insultar com sua ausência hoje.
Zato... Nije to jedini razlog, ali najveæim dijelom zbog toga.
Essa... não é a unica razão, mas é a maior parte.
Nije li to jedini razlog tvoje malecke klopke?
Não era esse o objetivo - da sua armadilha?
To je kul, ali samo ako je to jedini razlog zašto me izbegavaš.
Contanto que isso seja a única razão para estar me evitando.
Da li je to jedini razlog zbog kojeg naporno radiš i odrièeš se mnogo da bi bio tamo?
É esta a única razão que você trabalha tão duro. E dar-se muito para estar aqui?
Je li to jedini razlog što si svratila?
Foi só por isto que veio?
Jesi li sigurna da je to jedini razlog zbog kog joj pomažeš?
Tem certeza que é a razão para estar ajudando?
Èekaj, ti misliš da je to jedini razlog da te zovem u ovo doba noæi?
Acha que eu só ligaria a essa hora para isso?
Da li je to jedini razlog zbog èega te privlaèi?
Essa é a única razão por estar atraída por ele?
U redu, ali mislio sam da je, kao, to jedini razlog što ste me mrzeli, jer sam poèeo da radim solo.
Sim, mas achei que fosse por isso que vocês estavam bravos comigo, por começar a carreira solo e tal.
Zato jer je to jedini razlog da se žena ne onesvesti zbog tebe?
Porque é a única razão de uma mulher não se atrir por você?
Nadam se da je to jedini razlog što si se vratio, Erneste.
Espero que essa tenha sido a única razão de ter voltado, Ernest.
Jesi li sigurna da je to jedini razlog?
Você tem certeza que é a única razão?
Znam, ali da li si siguran da je to jedini razlog zašto sinoæ nisi došao kuæi?
Eu sei, mas você tem certeza que esse não é o motivo para você não ter ido ontem?
Je li to jedini razlog što je želiš zadržati?
Será que é só isso mesmo que você quer?
0.31699895858765s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?